Sagenhafte Geschichten
Mit Beiträgen von:
- Karon Alderman
- Willi Basler
- Birgit Beyer
- Karin Braun
- Camilla Collett
- Hardy Crueger
- Erik Edvardsen
- Günther Eichweber
- Jörg Ermisch
- Carl Ewald
- Gilli Fryzer
- Nikolaus Gatter
- Ralph Gerstenberg
- Espen Haarvardsholm
- Gabriele Haefs
- Peter Paul Haefs
- Wilhelm Hauff
- Levi Henriksen
- Christel Hildebrandt
- Ulrich Joosten
- Eris von Lethe
- Dorothy McArdle
- Tomás Mac Siomón
- Romain John van de Maele
- Freyja Melsted
- Alexander Mochalov
- Regine Normann
- Roda Roda
- Claudia Schmid
- Shira Saya
- David Slattery
- Ralf Sotscheck
- Christine Vogeley
- Benedikt Wrede
Seiten:
Verlag:
ISBN-13:
Auflage:
Preis:
Eine Sage entsteht dort, wo ein rätselhafter Vorgang die Aufmerksamkeit des Menschen erregt, mag dieser Vorfall sich in der Geschichte, in der Natur, im täglichen Leben abspielen. In schlichter Erzählung sucht die Sage die geheimnisvolle Begebenheit zu erklären. Die Sage soll in erster Linie erzieherisch wirken. „Ihr Wesen besteht darin“, so schreiben die Gebrüder Grimm, „dass sie Angst und Warnung mit gleichen Händen austeilt.“ Das wäre zu den klassischen Sagen zu sagen - dann aber gibt es noch so sagenhafte Geschichten, die sich weder den Märchen noch den Sagen zuordnen lassen, und die finden sich in diesem Buch.
Die beiden Herausgeberinnen:
Karin Braun, Jahrgang 1957, geboren in Pinneberg. Floh die Kleinstadt schnell. Es folgten kurze Ausflüge in verschiedene Berufe, um schließlich beim Schreiben zu landen. Karin Braun lebt in Kiel und arbeitet als Autorin, Literaturbloggerin, Herausgeberin, Übersetzerin – kurz: sie macht was mit Büchern … und mit Fotos. Mehr unter: https://wortsucht.de
Dr. Gabriele Haefs studierte in Bonn und Hamburg Sprachwissenschaft. Seit 25 Jahren übersetzt sie u. a. aus dem Dänischen, Englischen, Niederländischen und Walisischen. Sie wurde dafür u. a. mit dem Gustav-Heinemann-Friedenspreis und dem Deutschen Jugendliteraturpreis ausgezeichnet, 2008 mit dem Sonderpreis für ihr übersetzerisches Gesamtwerk. 2011 wurde Gabriele Haefs als Königlich Norwegische Ritterin des St. Olavs Ordens in der Norwegischen Botschaft in Berlin ausgezeichnet u. a. für ihre Übersetzungen, für die Vermittlung von norwegischen Büchern nach Deutschland sowie für das Knüpfen von Kontakten im Kulturbereich ganz allgemein.